TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 33:17

Konteks

33:17 A horse disappoints those who trust in it for victory; 1 

despite its great strength, it cannot deliver.

Mazmur 20:7

Konteks

20:7 Some trust in chariots and others in horses, 2 

but we 3  depend on 4  the Lord our God.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[33:17]  1 tn Heb “a lie [is] the horse for victory.”

[20:7]  2 tn Heb “these in chariots and these in horses.” No verb appears; perhaps the verb “invoke” is to be supplied from the following line. In this case the idea would be that some “invoke” (i.e., trust in) their military might for victory (cf. NEB “boast”; NIV “trust”; NRSV “take pride”). Verse 8 suggests that the “some/others” mentioned here are the nation’s enemies.

[20:7]  3 tn The grammatical construction (conjunction + pronominal subject) highlights the contrast between God’s faithful people and the others mentioned in the previous line.

[20:7]  4 tn Heb “we invoke the name of.” The Hiphil of זָכַר (zakhar), when combined with the phrase “in the name,” means “to invoke” (see Josh 23:7; Isa 48:1; Amos 6:10). By invoking the Lord’s name in prayer, the people demonstrate their trust in him.



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA